日本のハヤバン事情

うわッ補足されたッ!
http://groups.google.com/group/rec.games.roguelike.angband/browse_thread/thread/9d7509cfb775067c/
ためしにバベルフィッシュたんにydnhsrのテキストをコピペしたら絶望的な翻訳だった(まあ日本語としても相当にヘンだけど)。サルマンが「the monkey man」となったが、これは海外の「日本と指輪の両方が好きな人」に知れていてもいいかも。